-
A propos de ce "Site"
Je reporte sur ce "site" ce que j'apprends du tagalog. C'est un point de repère pour moi. Expliquer ce que j'apprends (même si personne ne le lis) me permet de voir si j'ai bien compris. Si cela peut aider quelqu'un c'est super. Le "site" me permet aussi de tester 2-3 trucs sur Wordpress.
Généralités
Grammaire
Thèmes
Dictionnaire:
Tout A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Marqueurs
Marqueurs
En Tagalog, il existe 3 types de mots: Focus, Relationnel et locatifs. Pour identifier ces mots dans une phrase, on les précèdes de marqueurs.
- NA, SA/SINA: permet de repérer le focus
- NG, NI/NILA: permet de repérer les mots de type relationnels
- SA, KAY/KINA: permet de repérer les mots de type locatifs
ANG SI/SINA
ANG SI/SINA permettent de marquer le focus d’une phrase ou de définir un mot.
Qu’est ce que le focus ? C’est une notion que l’on n’a pas en français. Le focus d’une phrase est le mot sur lequel on souhaite insister. En français, on pourrait utiliser une intonation particulière en prononçant le mot. Le tagalog fournit un marqueur pour le faire.
Il est important de comprendre la notion de focus car certaines formes verbales prennent le focus pour sujet, d’autres pas.
ANG peut aussi servir a définir un mot.
“ang anak” signifie l’enfant
“ng anak” signifie un enfant.
SI/SINA permettent montrer qu’un/des nom(s) sont le focus de la phrase. SI est utilisé pour une personne. SINA est utilisé pour plusieurs personnes. Lorsque SINA est employé avec une seule personne c’est que l’on veut dire X et compagnie.
Maganda si Rose : Rose est belle.
Maganda sina Cécile at Rosenda : Cécile et Rosenda sont belles.
Nasa Taguig sina rose : Rose (et ses amis / et compagnie) sont à Taguig.
NG NI/NINA
NG se prononce “NANG”. NG peut avoir beaucoup de sens différents. Il peut indiquer la possession, le sujet (si il n’est pas déjà indiqué par un mot précédé de ANG) ou le complément (si il n’est pas déjà indiqué par un mot précédé de ANG).
NI/NINA ont un fonctionnement similaire a SI/SINA pour ANG et servent aussi a désigner la possession le sujet ou le complément.
SA KAY/KINA
Sources:
Posted in Grammaire
Leave a comment
Pronoms (Panghalip)
Pronom direct (focus) (ang)
Français | Tagalog |
---|---|
je | ako |
tu | ka/kita |
nil | siya |
nous (inclusif/exclusif) | tayo/kami |
vous | kayo |
ils | sila |
Pronom indirect (non focus) (ng)
Français | Tagalog |
---|---|
mon | ko |
ton | mo |
leur | niya |
nos (inclusif/exclusif) | natin/namin |
vos | ninyo |
leurs | nila |
Pronom oblique (sa)
Français | Tagalog |
---|---|
mon | akin |
ton | inyo |
leur | kaniya |
nos (inclusif/exclusif) | atin/amin |
vos | inyo |
leurs | kanila |
Posted in Grammaire
Leave a comment